Le règlement REACH exige la traduction des Fiches de données de sécurité (FDS) ou des fiches de données de sécurité étendues (FDSE) dans la langue officielle du pays d’utilisation de la substance concernée. Ceci implique un travail complexe de traduction, dans le respect des orientations de l’ECHA et de la législation pertinente.
Nos équipes de traduction de fiches de données de sécurité possèdent une connaissance avérée des produits chimiques, de la santé et de la sécurité, ainsi que des affaires règlementaires. Nous traduisons des documents complets de type FDS, FDSE et FDSM, des scénarii d’exposition, des phrases chimiques, des étiquettes et d’autres documents du secteur des produits chimiques. Au cours de ces deux dernières années, nous avons traduit plus de 3 millions de mots dans le domaine de la chimie, pour des clients incluant Glencore International, Rio Tinto, Tokyo Chemical Industry, Arkema, CEFIC, Everris, Nickel Institute et de nombreuses autres entreprises du secteur.
Les documents du secteur des produits chimiques, et les FDS en particulier, sont généralement très répétitifs. Nous proposons volontiers des remises sur les répétitions figurant dans ces documents. Grâce à notre méthodologie unique, même le plus long de vos documents de type FDS peut être prêt dans un délai très bref. Toutes les traductions font l’objet d’une procédure d’assurance-qualité minutieuse, afin de répondre aux exigences de qualité les plus élevées envisageables.
Lisez notre dernière étude de cas dans le domaine des produits chimiques.