Composition et mise en page multilingue

Composition et mise en page multilingue

Nous sublimons votre vision grâce à une mise en page multilingue visuellement attrayante et bien structurée.

Mise en page

Nous assistons nos partenaires dans la préparation de publications prêtes à imprimer à partir d’un modèle et d’un texte transmis. Flexible et compréhensive, notre équipe de concepteurs est capable de fournir un service rapide et de haute qualité à un prix raisonnable. En d’autres termes, vous n’avez pas besoin de dépenser d’importantes sommes en conception graphique, ni d’attendre longtemps pour que votre publication soit prête.

Forts de plusieurs années d’expérience dans le métier, nos concepteurs mobilisent leurs connaissances et leur créativité au service de chaque projet. Nous adaptons chaque conception aux besoins spécifiques de nos clients, en veillant à l’adéquation parfaite de la mise en page avec leur identité de marque et leurs objectifs de communication.

Qu’il s’agisse de brochures ou de rapports, nous créons des mises en page alliant esthétique et fonctionnalité. Exemples de nos travaux de mise en page :

  • conception de supports de formation
  • conception de brochures
  • conception d’étiquettes
  • conception de rapports
  • conception de dépliants

Composition de traductions 

Nous proposons de livrer vos traductions dans un format prêt à imprimer, afin que vous puissiez gagner du temps et de l’argent sur l’adaptation de la mise en page. Dans le cadre de la composition et de la mise en page, nous remplaçons le texte source d’une publication par sa traduction, de sorte que la mise en page soit préservée.

Si vous avez une publication, une brochure, un dépliant, un support marketing ou une infographie préparé(e) sur InDesign ou Illustrator, nous pouvons en assurer la traduction et la livraison sous un format de fichier identique, dûment mis en page et formaté dans la ou les langues cibles. Selon vos besoins, nous pouvons vous proposer une solution adaptée de composition et mise en page en utilisant votre modèle pour que la version traduite reflète parfaitement l’originale. En confiant vos travaux de composition et de mise en page à une agence de traduction, vous évitez à vos concepteurs de traiter des textes dans une langue étrangère qu’ils ne comprennent pas, prévenant ainsi les erreurs de mise en forme. Nos traducteurs effectuent plusieurs vérifications du document prêt à imprimer et y apportent les corrections nécessaires, le cas échéant.


Lisez notre dernière étude de cas en matière de composition et mise en page multilingue.

N’hésitez pas à nous contacter si vous souhaitez obtenir de plus amples informations.



N’hésitez pas à nous contacter si vous souhaitez obtenir de plus amples informations.