Gemäß der REACH-Verordnung müssen Sie Sicherheitsdatenblätter (SDB) oder erweiterte Sicherheitsdatenblätter (eSDB) in die Amtssprache des Landes übersetzen, in dem Sie den Stoff verwenden. Das erfordert eine komplexe Übersetzungsarbeit, die den Leitlinien der ECHA und der einschlägigen Gesetzgebung entspricht.
Unsere Übersetzungsteams für Sicherheitsdatenblätter verfügen über bewährtes Fachwissen über chemische Stoffe, Gesundheit und Sicherheit sowie die einschlägigen Rechtsvorschriften. Wir übersetzen komplette SDS-, eSDS- und MSDS-Dokumente, Expositionsszenarien, chemische Ausdrücke, Etiketten und andere chemische Dokumente. In den letzten zwei Jahren haben wir mehr als drei Millionen Wörter aus dem Bereich Chemie für Kunden wie Glencore International, Rio Tinto, Tokyo Chemical Industry, Arkema, CEFIC, Everris, Nickel Institute und viele andere übersetzt.
Chemische Dokumente, und insbesondere SDBs, enthalten in der Regel einige Wiederholungen. Wir freuen uns, Ihnen Rabatte für Wiederholungen in diesen Dokumenten anbieten zu können.
Dank unserer einzigartigen Methodik kann selbst Ihr längstes SDB-Dokument mit kurzer Lieferzeit erstellt werden. Alle Übersetzungen durchlaufen ein gründliches Qualitätssicherungsverfahren, um den höchstmöglichen Qualitätsstandards zu entsprechen.
Lesen Sie unsere aktuelle Fallstudie im Bereich Chemie.